即使在如今“嚴(yán)寒”的市場(chǎng)環(huán)境下,仍然有廠商大刀闊斧,切人嶄新的細(xì)分市場(chǎng),并獲得令人矚目的成績(jī)。糖果翻譯手機(jī),便是這樣具有膽識(shí)和創(chuàng)新的手機(jī)品牌。
“存量市場(chǎng)”、“銷(xiāo)量暴跌”、“寡頭壟斷”、“血海競(jìng)爭(zhēng)”、“舉步維艱”,是2018年手機(jī)市場(chǎng)報(bào)告里使用的高頻詞。
據(jù)2018年IDC數(shù)據(jù),第一季度全球智能手機(jī)市場(chǎng)出貨量3.361億部,同比下降2.4%;中國(guó)信息通信研究院的《國(guó)內(nèi)手機(jī)市場(chǎng)運(yùn)行分析報(bào)告》顯示,2018年1月到8月國(guó)內(nèi)手機(jī)出貨量2.66億部,同比下降17.7%。
但這些并不是市場(chǎng)反饋的全部。
即使在如此“嚴(yán)寒”的市場(chǎng)環(huán)境下,仍然有廠商大刀闊斧,切人嶄新的細(xì)分市場(chǎng),并獲得令人矚目的成績(jī)。
糖果翻譯手機(jī),便是這樣具有膽識(shí)和創(chuàng)新的手機(jī)品牌。
它開(kāi)創(chuàng)“翻譯手機(jī)”給業(yè)界帶來(lái)思路革新的震撼。當(dāng)絕大多數(shù)品牌深陷增長(zhǎng)泥潭,糖果手機(jī)卻在開(kāi)辟新品類(lèi)的探索上一騎絕塵,定位AI翻譯功能,瞄準(zhǔn)千億美元旅游翻譯市場(chǎng),切準(zhǔn)年輕用戶“詩(shī)與遠(yuǎn)方”的痛點(diǎn),堪稱(chēng)手機(jī)細(xì)分市場(chǎng)的典范。
正如業(yè)內(nèi)人士分析,“從手機(jī)產(chǎn)業(yè)未來(lái)來(lái)看,讓手機(jī)在應(yīng)用層面落地,比光強(qiáng)調(diào)技術(shù)能力更有價(jià)值,糖果翻譯手機(jī)走出了一條新路”。
細(xì)分也有大市場(chǎng)
縱觀手機(jī)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)現(xiàn)狀,絕大部分廠商的競(jìng)爭(zhēng)焦點(diǎn)更偏重于硬件技術(shù)層面,無(wú)論是AI拍攝、屏下指紋、還是拍照鏡頭的提升,都是手機(jī)基礎(chǔ)性能的競(jìng)賽。
而糖果手機(jī)卻偏不,另辟“AI翻譯”賽道,并成為其領(lǐng)跑者。
“出國(guó)旅游,語(yǔ)言不通,糖果翻譯手機(jī)更專(zhuān)業(yè)”。
“意大利等多國(guó)旅游局官方推薦”。
上市才不過(guò)三月有余,這兩句話已經(jīng)成為用戶購(gòu)買(mǎi)糖果翻譯手機(jī)的依據(jù),在剛過(guò)去不久的十一黃金周,糖果翻譯手機(jī)迎來(lái)銷(xiāo)售高峰,尤其在機(jī)場(chǎng)、電視購(gòu)物等新渠道,達(dá)到300%以上的增長(zhǎng)。
事實(shí)上,2018年以來(lái)糖果手機(jī)收獲了不少忠實(shí)用戶,躋身中國(guó)手機(jī)市場(chǎng)品牌銷(xiāo)量月度前十,黑龍江等地區(qū)挺進(jìn)前六。另外,GFK數(shù)據(jù)顯示糖果手機(jī)在*** 8月手機(jī)銷(xiāo)量排名前九,緊逼華為;港澳GFK數(shù)據(jù)顯示,糖果手機(jī)2018年1-7月份銷(xiāo)量打入前八,領(lǐng)先榮耀。
AI翻譯之戰(zhàn),孰能勝出?
為何市面上已有如此多的翻譯機(jī),消費(fèi)者還是更愿意選擇糖果翻譯手機(jī)?
其實(shí),今天的消費(fèi)者更需要一個(gè)能“一機(jī)解決所有問(wèn)題”的應(yīng)用方案。
現(xiàn)市面上的翻譯機(jī)仍存在功能單一、無(wú)法解決高頻上網(wǎng)需求、依賴(lài)網(wǎng)絡(luò)、性價(jià)比低等諸多不足。絕大部分翻譯機(jī)如:訊飛翻譯機(jī)、搜狗翻譯寶、準(zhǔn)兒翻譯機(jī)等價(jià)格均集中在千元至三千元之間,相當(dāng)于一部中端智能手機(jī)的價(jià)格,售價(jià)并不便宜。
與之相比,糖果翻譯手機(jī)集合手機(jī)與翻譯機(jī)的優(yōu)點(diǎn)于一身,無(wú)需額外采買(mǎi)翻譯機(jī)、WIFI寶等外置設(shè)備,6.18英寸的屏幕使用戶不管是拍照翻譯還是文本翻譯都擁有更佳的體驗(yàn)。
在其發(fā)布的新升級(jí)版本中,糖果翻譯手機(jī)支持領(lǐng)先業(yè)界的104中語(yǔ)言互譯和42種語(yǔ)言語(yǔ)音互譯,識(shí)別準(zhǔn)確率高達(dá)97%;針對(duì)出境游用戶的語(yǔ)言溝通痛點(diǎn),支持中英日韓離線語(yǔ)音翻譯;支持維吾爾語(yǔ)、藏語(yǔ)、蒙古語(yǔ)民族語(yǔ)語(yǔ)音翻譯。
此外還提供24小時(shí)在線人工翻譯等人性化服務(wù),自帶全球8天免費(fèi)無(wú)限流量,提供遠(yuǎn)超其他同類(lèi)型翻譯APP和翻譯機(jī)的使用體驗(yàn),成為AI翻譯賽道的領(lǐng)跑者。
難怪糖果翻譯手機(jī)自發(fā)布起就持續(xù)受到央視、《人民日?qǐng)?bào)》、《China Daily》等權(quán)威媒體贊揚(yáng);作為AI翻譯代表品牌受邀出席達(dá)沃斯論壇與全球經(jīng)濟(jì)領(lǐng)袖探討人工智能技術(shù);更獲得意大利國(guó)家旅游局、愛(ài)爾蘭旅游局、中國(guó)法國(guó)工商會(huì)官方推薦。
權(quán)威媒體的高度關(guān)注,使大眾忽略了“翻譯”光環(huán)下糖果翻譯手機(jī)的卓越性能。以拍照功能為例,糖果翻譯手機(jī)延續(xù)了一貫的“高像素成像”特色,后置相機(jī)可拍出6000萬(wàn)像素的高清大片;前置1600萬(wàn)像素?cái)z像頭配備AI智慧美顏,能精準(zhǔn)采集106面部特征點(diǎn)進(jìn)行精細(xì)化美顏,有效化解“千人一面”及美顏失真的尷尬。
通過(guò)糖果翻譯手機(jī)S20自帶的AI語(yǔ)音助手,可語(yǔ)音詢問(wèn)可快速實(shí)現(xiàn)天氣查詢、收發(fā)短信、撥打電話等功能;AI生活助手覆蓋10萬(wàn)+場(chǎng)景,根據(jù)場(chǎng)景不同自動(dòng)推薦優(yōu)惠活動(dòng)、顯示相關(guān)資訊,大大提高用戶在衣食住行上便捷性。
試想一下,當(dāng)一部手機(jī)在翻譯功能上完勝翻譯機(jī),同時(shí)能妥善滿足拍照、上網(wǎng)、景區(qū)導(dǎo)覽、等綜合需求,1999元就能購(gòu)入一部“專(zhuān)業(yè)的翻譯機(jī)+智能手機(jī)+WIFI”完美結(jié)合的糖果S20,讓人怎能不心動(dòng)?
去對(duì)的場(chǎng)景 找到用戶
手機(jī)市場(chǎng)疲憊不堪,手機(jī)零售愈發(fā)艱難。
糖果翻譯手機(jī)當(dāng)然深知這一點(diǎn)。所以在渠道經(jīng)營(yíng)上,除了以品牌營(yíng)銷(xiāo)和代言人黃子韜起帶動(dòng)作用,在渠道上果斷回歸用戶使用場(chǎng)景,進(jìn)行實(shí)質(zhì)意義上的場(chǎng)景營(yíng)銷(xiāo)。
試想下,你準(zhǔn)備去一個(gè)不熟悉當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的國(guó)家旅游,一直擔(dān)心語(yǔ)言交流問(wèn)題,而在機(jī)場(chǎng)候機(jī)閑逛的時(shí)候剛好路過(guò)一家數(shù)碼商店,發(fā)現(xiàn)有這樣一部手機(jī)可以實(shí)現(xiàn)準(zhǔn)確的翻譯,而且價(jià)格還不高,于是達(dá)成購(gòu)買(mǎi)就變成了順利成章的事情。
其實(shí),這就是每天在糖果的機(jī)場(chǎng)、高鐵站等渠道時(shí)時(shí)刻刻發(fā)生的交易。據(jù)糖果翻譯手機(jī)負(fù)責(zé)機(jī)場(chǎng)、高鐵新零售渠道的負(fù)責(zé)人介紹:“我們把店開(kāi)在出國(guó)旅行或游學(xué)、商務(wù)出行人群最集中的地方,用戶的需求都很明確,所以糖果S20的銷(xiāo)量持續(xù)上漲,幅度遠(yuǎn)高于同類(lèi)翻譯產(chǎn)品;并且成交時(shí)間也比傳統(tǒng)手機(jī)售賣(mài)時(shí)間,縮短50%”。
用戶場(chǎng)景找得對(duì),銷(xiāo)售的效率和質(zhì)量都在大幅上升。
同時(shí),糖果翻譯手機(jī)也逐漸打入旅行社渠道。9月中旬與意大利國(guó)家旅游局、意大利環(huán)意旅行社共同推出“糖果翻譯手機(jī)意大利城際小鎮(zhèn)游專(zhuān)線”,每條專(zhuān)線都包含一部糖果翻譯手機(jī),在出國(guó)旅游場(chǎng)景中互補(bǔ)互促,也是極好的跨產(chǎn)業(yè)的場(chǎng)景融合案例。
此外,糖果翻譯手機(jī)還將場(chǎng)景化的演示營(yíng)銷(xiāo),搬到了電視大屏幕上。當(dāng)大部分人對(duì)電視購(gòu)物模式還停留在“不要1988,只要998”的階段時(shí),糖果翻譯手機(jī)卻瞄準(zhǔn)上了這種展示時(shí)間長(zhǎng)、演示生動(dòng)的節(jié)目形式,通過(guò)制作符合現(xiàn)代人品味的廣告,對(duì)糖果翻譯手機(jī)的各項(xiàng)強(qiáng)大賣(mài)點(diǎn)進(jìn)行充分展示,自糖果翻譯手機(jī)進(jìn)入該渠道以來(lái),每檔節(jié)目的銷(xiāo)量都獲得不俗表現(xiàn),單在黃金周一檔60分鐘電視節(jié)目的銷(xiāo)量,已超過(guò)其他手機(jī)品牌實(shí)體店鋪一個(gè)月的銷(xiāo)量。
至此,糖果翻譯手機(jī)憑借專(zhuān)業(yè)而強(qiáng)大的AI翻譯技術(shù)奠定翻譯產(chǎn)品中的霸主地方,以年輕人喜歡的代言人和品牌形象貼近消費(fèi)者心理,在準(zhǔn)確的用戶場(chǎng)景中去找到用戶,已然在同質(zhì)化血海中突圍。
隨著世界大融合和交流的強(qiáng)需求、國(guó)民消費(fèi)不斷升級(jí),解決了語(yǔ)言溝通障礙的糖果翻譯手機(jī),必然會(huì)是好的、受歡迎的產(chǎn)品。
-
智能手機(jī)
+關(guān)注
關(guān)注
66文章
18500瀏覽量
180421 -
翻譯
+關(guān)注
關(guān)注
0文章
47瀏覽量
10791
原文標(biāo)題:當(dāng)你還把糖果當(dāng)做手機(jī)的時(shí)候 其實(shí)它已在翻譯這條路上越走越遠(yuǎn)
文章出處:【微信號(hào):zengshouji,微信公眾號(hào):MCA手機(jī)聯(lián)盟】歡迎添加關(guān)注!文章轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論