5月7日,科大訊飛攜最新推出的雙屏翻譯機(jī)亮相海口首屆中國(guó)國(guó)際消費(fèi)品博覽會(huì),引起了業(yè)界的廣泛關(guān)注。據(jù)悉,這款產(chǎn)品首創(chuàng)的一機(jī)雙屏設(shè)計(jì),可實(shí)現(xiàn)翻譯結(jié)果的雙向顯示,從而大幅提升溝通效率的效率。
在國(guó)際溝通中,如果對(duì)話雙方未能掌握彼此語(yǔ)言,通常需要一位譯員或兩部翻譯機(jī)才能解決溝通交流問(wèn)題。有任何一方未攜帶翻譯機(jī),加之沒(méi)有同傳在場(chǎng),那么溝通效率將大受影響。而且,在實(shí)際生活中,這樣的情況可謂司空見(jiàn)慣。
為此,科大訊飛創(chuàng)造性地推出了4.1英寸+2.2英寸主客雙屏顯示交互的新設(shè)計(jì),在此基礎(chǔ)上僅需一部翻譯機(jī)便可實(shí)現(xiàn)同傳級(jí)別的翻譯。而且,翻譯過(guò)程中,主客雙方無(wú)需任何其他操作,即可實(shí)現(xiàn)翻譯結(jié)果實(shí)時(shí)上屏,使得對(duì)談交流銜接緊密、自然高效。
尤其值得一提的是,訊飛雙屏翻譯機(jī)還可與電腦實(shí)現(xiàn)翻譯聯(lián)動(dòng),并由電腦拓展至大屏設(shè)備(電視、投影、會(huì)場(chǎng)LED等),從而為用戶在更多跨語(yǔ)言場(chǎng)合提供實(shí)時(shí)語(yǔ)音翻譯或翻譯字幕。在此基礎(chǔ)上,無(wú)論是日常交流還是方案洽談,抑或是重要場(chǎng)合發(fā)言,訊飛雙屏翻譯機(jī)都能夠應(yīng)付自如。特別是在疫情背景下,訊飛雙屏翻譯機(jī)的獨(dú)有的雙屏設(shè)計(jì),還有助于溝通雙方在維持社交禮儀的同時(shí),保持安全設(shè)計(jì)距離。
除了獨(dú)特的雙屏設(shè)計(jì),訊飛雙屏翻譯機(jī)的語(yǔ)言能力更是出類拔萃。作為科大訊飛推出的新一代人工智能翻譯產(chǎn)品,訊飛雙屏翻譯機(jī)可支持83中語(yǔ)言互譯、16種語(yǔ)言離線翻譯、32種語(yǔ)言拍照翻譯、13種外語(yǔ)和英語(yǔ)互譯。
與此同時(shí),為了解決專業(yè)領(lǐng)域的翻譯難題,訊飛翻譯機(jī)還針對(duì)專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯的準(zhǔn)確率和流暢性進(jìn)行了優(yōu)化。截止目前,訊飛雙屏翻譯機(jī)可支持包含外貿(mào)、體育、能源、金融、醫(yī)療、計(jì)算機(jī)、法律、電力、信息技術(shù)、化學(xué)化工、材料科學(xué)、機(jī)械工業(yè)、汽車工業(yè)、船舶工業(yè)、道路工程、文藝傳媒在內(nèi)的16大行業(yè)。最難得的是,即便是在離線翻譯的情況下,訊飛雙屏翻譯機(jī)依然有著出色的表現(xiàn),可以說(shuō)已經(jīng)具備了全天候“作戰(zhàn)”能力。
卓越的外觀、出色的性能,使得訊飛翻譯機(jī)獲得了業(yè)界的高度認(rèn)可,斬獲了包括德國(guó)紅點(diǎn)設(shè)計(jì)獎(jiǎng)、世界人工智能大會(huì)WAIC“卓越人工智能引領(lǐng)者獎(jiǎng)”、中國(guó)國(guó)際工業(yè)博覽會(huì)工業(yè)設(shè)計(jì)金獎(jiǎng)在內(nèi)的多項(xiàng)重量級(jí)大獎(jiǎng),并成為了博鰲亞洲論壇、世界智能大會(huì)、世界旅游經(jīng)濟(jì)論壇等多個(gè)重量級(jí)國(guó)際大會(huì)的官方指定翻譯機(jī)。未來(lái),科大訊飛還將如何重新定義翻譯機(jī),讓我們拭目以待。
目前訊飛雙屏翻譯機(jī)已在天貓科大訊飛旗艦店、京東科大訊飛旗艦店同步開(kāi)售,售價(jià)4999元,新品首發(fā)還有多重購(gòu)機(jī)活動(dòng),超值福利,有需要的朋友可以前去京東、天貓上先下手為強(qiáng)下單體驗(yàn)一波了。
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論